谒金门
双喜鹊①。几报归期浑错。尽做旧愁都忘却②。新愁何处著。
瘦雪一痕墙角③。青子已妆残萼④。不道枝头无可落⑤。东风犹作恶。
说 明
此词写闺中女子初春怀人。形象刻画了闺中人痴情盼望丈夫归来的心情,以及希望落空的无奈和苦楚。
注 释
①喜鹊:鹊。旧俗传说鹊能报喜,故称喜鹊。
②尽做:尽管。
③瘦雪:残雪。
④青子:指梅实。宋·范成大《梅谱》:“立春梅已过,元夕则尝青子。”萼:环列在花的最外面一轮的叶状薄片,一般呈绿色,在花芽期有保护花芽的作用。
⑤不道:不管,不顾。唐·李白《长干行》:“相迎不道远,直至长风沙。”
译 文
那成双的喜鹊,几次来报的归期,都是错的。尽管我把旧愁都忘掉,新愁又能放到哪里?
一痕残雪堆在墙角。青青的梅实,已经装点着残存的花萼。那东风,不顾梅花枝头没有什么可以再落,仍然继续摧残。
词 评
金源人词伉爽清疏,自成格调。唯王黄华小令,间涉幽峭之笔、绵邈之音。《谒金门》后段云:“瘦雪一痕墙角,青子已妆残萼。不道枝头无可落,东风犹作恶。”歇拍二句,似乎说尽“东风犹作恶”。就花与风之各一面言之,仍犹各有不尽之意。“瘦雪”字新。